En
liten estnisk översättnings-
byrå med mycket kapacitet.
Bästkustens
Skriv- och Översättningsbyrå har
funnits på marknaden sedan 1989.
Jag har specialiserat mig på det estniska
språket, eftersom både estniska och
svenska är mina modersmål.
Jag samarbetar med professionella över-
sättare främst i Estland, Sverige, England
och Frankrike.
Utvecklingen sker snabbt i Estland, med
ständigt nya termer. I flera års tid har
jag sammanställt en estnisk terminologi-
databas, med de ord och termer som inte
förekommer i de estniska ordböckerna.
Det är viktigt att språket känns "modernt".
Naturligtvis arbetar jag strikt under sekre-
tess och har som motto, att alltid leverera i
tid med 100%-ig kvalitet.
Med vänliga hälsningar
Loole Hagberg
| Fullvärdig medlem i SFÖ, Sveriges
Facköversättarförening och huvudredaktör för SFÖ:s tidning "Facköversättaren" |